YOU ARE BROWSING AN UNSUPPORTED LANGUAGE



ARE YOU INTERESTED IN HELPING?

CONTACT US

Home / ニュース / イベント / 「石黒千尋&EHAMICをアニメメッセベルリンに呼びたい!」クラウドファンディングが50%超えた!

「石黒千尋&EHAMICをアニメメッセベルリンに呼びたい!」クラウドファンディングが50%超えた!

株式会社AHSは、今年の6月23日(金)から25日(日)までのドイツのベルリン市で開催される「Anime Messe Berlin 2017」にて、昨年の「Anime Messe Berlin 2016」で好評だったボーカロイドコンサート「そんらぶ!-Songs Love-」を再演する予定です。しかし、今年のコンサートはボーカロイドのみで、結月ゆかりの音声提供者である石黒千尋さんは出演しません。それを聞いて、がっかりしているドイツの方は少なくありません。

そういうわけで、ドイツのアニメ文化協会のミハエル・クレメントさんは、石黒さんとEHAMICさんを今年のAnime Messe Berlinに呼ぶためのKickstarterクラウドファンディングキャンペーンを5月26日に開始しました。

イベント開催のほぼ一ヶ月前にこんなに急なキャンペーンを開始することについて多くの人に驚かせましたが、わずか4日間も経たないうちに、目的の支援総額の4,000ユーロ(およそ500,000円)の50%を超えました!達成できたら、石黒さんとEHAMICさんが6月24日のボーカロイドコンサートはもちろんのこと、25日に開催されるコンサートにも登場できるようになります!

クラウドファンディングキャンペーンの詳細はこちらです → https://www.kickstarter.com/projects/1826512733/chihiro-ishiguro-and-ehamic-konzert-auf-der-anime/

リターン

5ユーロ(およそ625円): サイン入りデジタルカード

イベント後、サイン入りデジタルカードがメールで届きます。
納期: 2017年7月(メール)

25ユーロ(およそ3,125円): サイン入りカード

+ サイン入りデジタルカード
デジタル版の他に印刷されたサイン入りカードも届きます
納期: 2017年8月(国際配送)

50ユーロ(およそ6,250円): 結月ゆかりキーホルダー
+ サイン入りデジタルカード
+ サイン入りカード

※執筆時点では、あと34人分の枠が残っています。

納期: 2017年8月(国際配送)

70ユーロ(およそ8,750円): Anime Messe Berlinの土曜日&日曜日の入場券
+ サイン入りデジタルカード
+ サイン入りカード

※執筆時点では、あと499人分の枠が残っています。

納期: 2017年6月

80ユーロ(およそ10,000円): フレーム入りA2ポスター
+ サイン入りデジタルカード
+ サイン入りカード
+ 結月ゆかりキーホルダー

※執筆時点では、あと31人分の枠が残っています。

納期: 2017年8月(国際配送)

180ユーロ(およそ22,500円): VIPコンサートラウンジ+石黒さんとEHAMICさんに会える権利+Anime Messe Berlinの金土日入場券
+ サイン入りデジタルカード
+ サイン入りカード
+ フレーム入りA2ポスター
+ 結月ゆかりキーホルダー

※執筆時点では、あと16人分の枠が残っています。

納期: 2017年6月

500ユーロ(およそ62,500円): 石黒さんとEHAMICさんとの夕食会に参加(土曜夜)
+ サイン入りデジタルカード
+ サイン入りカード
+ フレーム入りA2ポスター
+ 結月ゆかりキーホルダー
+ VIPコンサートラウンジ
+ 石黒さんとEHAMICさんに会える権利
+ Anime Messe Berlinの金土日入場券

※執筆時点では、あと3人分の枠が残っています。

納期: 2017年6月

リターンなしで寄付することもできます。

締め切りは2017年6月17日です。

公式リンク

「石黒千尋さん&EHAMICさんを6月のアニメメッセベルリンに呼びたい!」クラウドファンディングページ

Anime Messe Berlinの公式サイト

Anime Messe Berlinの公式Facebook

ドイツのアニメ文化協会の公式サイト

ドイツのアニメ文化協会の公式Facebook

ドイツのアニメ文化協会の公式Twitter

About marumain

Hello! You can call me Marumain, and I serve as a translator between VNN in English and VNN in Japanese, translating articles between the two languages. I love pretty much every Vocaloid, though I consider MAIKA to be my favorite!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です